韓国語がわからないのを悔やんでいる最中です

Ads by Google

久しぶりにタリーズコーヒーに来てみたんですけどね……

隣に韓国語を話している男女がいるんです。
両方とも20代~30代。スーツを着ています。

 
Opai20080424

 
基本的には女性がずっとしゃべっていて、男性はひたすら聞き役に回っています。
女性は時々テーブルを叩くほどヒートアップしていて、隣の僕に、クッキリと声が聞こえます。

 
 
まあ韓国語なので、何を言っているのかは判らないのです

が、

なんかさっきから、女性の言葉の中にしょっちゅう、

 
 
 
 
 
おっぱい

 
 
 
 
 
という言葉が混じるんですよね。

どういうことなのでしょう? なぜこのヒートアップしている女性は、ひたすら「おっぱい」「おっぱい」と連呼しているのでしょうか?
可能性は2つ。

  1. 韓国語で「おっぱい」と発音する単語がある
  2. おっぱいについて話している

ときどき「ミスターマーケティング・おっぱい」という言葉が混じるのも、僕の興味をかきたててやみません。こんなことになるとわかっていたら、ちゃんと事前に韓国語を勉強していたのにと、悔やまれることしきりです。

もう仕事するのをあきらめて、今これを書いています。
みなさまいかがお過ごしですか?

 
 
Life Hacks PRESS ~デジタル世代の「カイゼン」術~ (大型本)
田口 元 (著), 安藤 幸央 (著), 平林 純 (著), 角 征典 (著), 和田 卓人 (著), 金子 順 (著), 角谷 信太郎 (著)

[Amazonで詳細を見る]

トラックバック

この記事用のトラックバックURL:
トラックバックしてくれた記事一覧:

コメント