久しぶりにタリーズコーヒーに来てみたんですけどね……
隣に韓国語を話している男女がいるんです。
両方とも20代~30代。スーツを着ています。

基本的には女性がずっとしゃべっていて、男性はひたすら聞き役に回っています。
女性は時々テーブルを叩くほどヒートアップしていて、隣の僕に、クッキリと声が聞こえます。
まあ韓国語なので、何を言っているのかは判らないのです
が、
なんかさっきから、女性の言葉の中にしょっちゅう、
おっぱい
という言葉が混じるんですよね。
どういうことなのでしょう? なぜこのヒートアップしている女性は、ひたすら「おっぱい」「おっぱい」と連呼しているのでしょうか?
可能性は2つ。
- 韓国語で「おっぱい」と発音する単語がある
- おっぱいについて話している
ときどき「ミスターマーケティング・おっぱい」という言葉が混じるのも、僕の興味をかきたててやみません。こんなことになるとわかっていたら、ちゃんと事前に韓国語を勉強していたのにと、悔やまれることしきりです。
もう仕事するのをあきらめて、今これを書いています。
みなさまいかがお過ごしですか?
Life Hacks PRESS ~デジタル世代の「カイゼン」術~ (大型本)
田口 元 (著), 安藤 幸央 (著), 平林 純 (著), 角 征典 (著), 和田 卓人 (著), 金子 順 (著), 角谷 信太郎 (著)

コメント